Your browser is not fully supported. Please upgrade your browser.

跳转至主目录
加工

Luxury Fabrics


“听这个声音,就知道我们的编织业务安排非常繁忙。”The Luxury Fabrics Group 常务董事 David Gallimore 一边说,一边打开布拉德福德公司核心厂房的大门。一片声浪,就像有一千台老式打字机在啪啪作响,向到场的人袭来。

“几乎所有机器都在运行,因为这是特别繁忙的时候,要向中东供应几批布料,那是我们仅次于意大利和日本的第三大市场。”这些巨大的厂房里的机械设备(顺便说一下,其中很多设备是前德国战机制造商 道尼尔 (Dornier) 制造的)从早上 6 点到晚上 10 点的营业时间内全速运行。考虑到 Luxury Fabrics 旗下有很多品牌,值得骄傲的精彩历史和传承,这种情况不足为奇。在 1851 年万国工业博览会 (Great Exhibition) 上,创办于 1819 年的 John Foster Brand 凭借其羊驼毛和马海毛织物而赢得赞誉;而 1877 年迁到这里的 William Halstead 则从事精纺羊毛编织,为国际时装大牌供货。

Kynoch 1788 是 Luxury Fabrics 的分公司,位于苏格兰的 Lymehall,其员工在第一次世界大战期间从当地收集泥炭藓,在纺纱车间的热气中烘干,然后送到军队医院用作绷带和填料(苔藓有抗菌特性)。Charles Clayton、Reid & Taylor 和 Selka 也是其成员,现在全都归入 Standeven 名下的品牌。与此同时,2016 年建立了独家合作关系为公司的原料增加了澳大利亚放养的 Escorial 羊毛,这是一种稀有的奢华羊毛。Escorial 羊体形只有美丽诺羊的四分之三,产量较低,但其螺旋状纤维有出色的弹性和延展性。

Gallimore 把我们领到众多噪音源头中的一个:一台整经机,安装在筒子架上的线轴垂直壁上出来的线会经过这台设备。单条经纱通常有大约 5000 个线头(会因纱线的粗细而有增减),因此在卷到整经滚筒上之前,会以 200 个线头的增量传送到整经滚筒:这个过程也称为分段整经。整个过程由目光敏锐、经验丰富的员工监视,正如 Gallimore 指出的:“在整个整经和编织过程中,精确的角度和张力都很关键。”

但是,这个阶段的“精确”作用要在生产链的下一环节才能体现,届时将看到复杂的图案在织布机上诞生,比如犬牙织纹上覆盖更宽的方格。内部设计师和织布机之间的互动是“创意”和“细致”的完美分工。在决定了图案后,技术人员会手工编写复杂的数学序列,指示纬纱的线头如何与经纱交织,然后机器操作员用此序列编程。另外还有一个挂钩平面(其原理类似于游乐场自动弹奏管风琴的固定风琴管),指示每个轴应该升起的顺序和高度。

得到的面料会冠以极具感染力的名称,除了字面的意思外,还能唤起情感共鸣。Gallimore 解释道:“黑色风暴适用于正式晚装,而公园小径适用于传统的 Super 120s 都市套装,斯诺登尼亚则适合冬季外衣,可以穿着它去登山……”

“When we talk about fine winemaking we talk about soil, conditions, terroir, and one of the reasons why Britain’s wool textiles industry is based here can be seen just by looking through the window: the atmospheric conditions.”

最后,我们进入一个修补间,一队穿着 BinoMite 的织补工(羊毛加工业又一种古老工艺的守护人)正在将完美主义提升到接近强迫症的水平。“修补瑕疵天然纤维加工不可避免的环节。”Gallimore 边说边向一排工人示意,他们正将松散纤维的微细碎料缝补到布料中。“他们要确保面料清爽、无污渍、无瑕疵。”

作为十足的羊毛迷,Gallimore 热衷于在英国羊毛业的传统中心地带开展业务。他说:“对我们来说,这里是我们理所当然的选择。这些纺织企业的创始人是当年工业革命的积极参与者;他们的工人当年守在大门前,用干草叉和短棒阻止卢德派 (Luddites) 进来破坏新机器。这里是纺织工业的源头:布拉德福德是羊毛之城。”

Gallery

他认为,其中的原因可与世界上某些地区适合酿造某种葡萄酒的原因相比。他说:“我们谈论优质葡萄酒的酿造时,会谈论土壤、条件、自然环境。英国羊毛纺织业扎根于此的一个原因可以透过窗户看到:大气条件。在没有空调和除湿机的年代,这里的大气水分含量对羊毛加工恰到好处,因为我们位于奔宁山脉 (Pennines) 的这边。奔宁山脉的这边产羊毛,另一边产棉花,这并非偶然。”

Luxury Fabrics 目前有约 250 名员工;让年轻工人对羊毛产生热情是公司自然成长计划的重中之重。所以,在最近员工的集体热情受到鼓舞时,他们备感欣喜。Gallimore 表示:“我们刚接待了一次王室访问,接待了安妮公主殿下、副郡长、名誉郡长及市长,这让我们的员工备受鼓舞。这真的提升了他们的士气,因为我们光谈论我们多么自豪或有激情并非总有效果。贵宾们参观了很多地方,饶有兴趣地问各种问题,很多人因此骄傲地挺起了胸膛。工作人员觉得自己的技能和经验得到了真正的认可。”他所提到的技能和经验确实珍贵,需要付出辛劳才能获取,我们几代人都要感谢他们。

A former Editor-In-Chief of The Rake and Deputy Editor of the Australian edition of GQ, London-based author Nick Scott has had features published in Esquire, The Guardian and The Financial Times.